Trouwen in waterland

Vraag

De vraag van het aanstaand bruidspaar was om een trouwkaart te ontwerpen. Ik kreeg als voorbeelden een aantal traditionele Belgische / Franse trouwkaarten te zien die allemaal tweetalig waren in krul-letters. “Zoiets maar dan wel iets persoonlijker als het kan”.

Oplossing

Ik ben eerst eens gaan kijken of ik een thema kon vinden, of hun grote gemeenschappelijke deler, hun gezamenlijke hobbies, de manier waarop ze elkaar ontmoet hebben of de wijze waarop Eelco Fédérique ten huwelijk heeft gevraagd. Al snel werd duidelijk dat sporten en met name watersporten (surfen) en skiën een belangrijke bindende factor zijn.

Iets met water leek hun wel leuk. Toevallig kwamen we er achter dat de trouwlocatie Waterland heet. Dit kon ik mooi gebruiken. Thema ‘water’ met foto’s van hun leek me niet zo’n goed plan. Ook foto’s van waterdruppels vond ik niet echt een oplossing. Bij water dacht ik meer aan waterdicht, drijven, droog en nat… Ik was benieuwd of we juist iets konden doen met de verpakking van de uitnodiging. Bijvoorbeeld flessenpost. Of een opblaasbare kaart met water daarin waarop de uitnodiging is bevestigd.

Toen kwam het idee van de surfkoker. Een handig voorwerp wat de genodigden later ook nog konden hergebruiken. Bij een relatiegeschenkenbureau konden we een flink aantal kopen en laten bedrukken. De uiteindelijke uitnodiging is geprint op een strook papier van 9 cm breed bij 1,5m lang. Omdat Frans de moedertaal van Frederique is, is de uitnodiging ook in twee talen. Waterdicht / Waterproof staat symbool voor hun huwelijk en uiteraard ook de functie van het surfkokertje.